Adabiyotshunoslik tarixi

Yuklangan vaqt

2024-12-11

Yuklab olishlar soni

1

Sahifalar soni

13

Faytl hajmi

61,0 KB


 
 
 
 
 
 
Adabiyotshunoslik tarixi 
 
 
 
Reja: 
1. Adabiyotshunoslik tarixi haqida. 
2. Adabiy-nazariy tafakkur tarixiga bir nazar. 
3. Sharqda adabiyot nazariyasi. 
4. G‘arb adabiyotshunosligidagi nazariy qarashlar. 
5. Sharq va g‘arb adabiy-nazariy qarashlari sintezi masalasi. 
6. Хulosa. Foydalanilgan adabiyotlar. 
Kalit so‘zlar: poetika, poetik tafakkur, antik davr, taqlid. 
 
 
 
Adabiyotshunoslik va uning tarkibiy qismlari: adabiyot tarixi, adabiyot 
nazariyasi, 
adabiy 
tanqid, 
matnshunoslik 
yo‘nalishidagi 
ilmiy-tadqiqotlar 
“filologik tadqiqot” deb yuritiladi. “Filologiya” esa yunoncha so‘z bo‘lib, philo – 
sevaman, logos – so‘z, bilim demakdir. Shuning uchun filologiya deganda ham 
tilshunoslikka, ham adabiyotshunoslikka doir tadqiqotlar nazarda tutiladi. Chunki 
har ikki soha uchun ham til mahsuli bo‘lgan so‘z asosiy manbadir. Qadimda 
yevropada insonning barcha aqliy faoliyati mahsullari “filologiya” termini atrofiga 
jamlangan. Umuman, o‘tmishda filologiya, falsafa hozirgiga nisbatan keng 
qamrovli fan sohasi bo‘lgan. Filologiya, jumladan, adabiyotshunoslik fani ham 
dastlab falsafa fani doirasida vujudga kelgan, degan qarash keng yoyilgan. 
Masalan, 
qadimgi 
yunon 
donishmandi 
Platon 
(er.avv. 
427–374-yillar) 
adabiyotning vazifasi Xudoni maqtash, kishilarni ezgulikka ishontirish ekanini 
Adabiyotshunoslik tarixi Reja: 1. Adabiyotshunoslik tarixi haqida. 2. Adabiy-nazariy tafakkur tarixiga bir nazar. 3. Sharqda adabiyot nazariyasi. 4. G‘arb adabiyotshunosligidagi nazariy qarashlar. 5. Sharq va g‘arb adabiy-nazariy qarashlari sintezi masalasi. 6. Хulosa. Foydalanilgan adabiyotlar. Kalit so‘zlar: poetika, poetik tafakkur, antik davr, taqlid. Adabiyotshunoslik va uning tarkibiy qismlari: adabiyot tarixi, adabiyot nazariyasi, adabiy tanqid, matnshunoslik yo‘nalishidagi ilmiy-tadqiqotlar “filologik tadqiqot” deb yuritiladi. “Filologiya” esa yunoncha so‘z bo‘lib, philo – sevaman, logos – so‘z, bilim demakdir. Shuning uchun filologiya deganda ham tilshunoslikka, ham adabiyotshunoslikka doir tadqiqotlar nazarda tutiladi. Chunki har ikki soha uchun ham til mahsuli bo‘lgan so‘z asosiy manbadir. Qadimda yevropada insonning barcha aqliy faoliyati mahsullari “filologiya” termini atrofiga jamlangan. Umuman, o‘tmishda filologiya, falsafa hozirgiga nisbatan keng qamrovli fan sohasi bo‘lgan. Filologiya, jumladan, adabiyotshunoslik fani ham dastlab falsafa fani doirasida vujudga kelgan, degan qarash keng yoyilgan. Masalan, qadimgi yunon donishmandi Platon (er.avv. 427–374-yillar) adabiyotning vazifasi Xudoni maqtash, kishilarni ezgulikka ishontirish ekanini  
 
ta’kidlab, asarning qanday turga mansub bo‘lishi unda muallif qanday o‘rin 
tutishiga bog‘liq: agar muallif o‘z nomidan so‘zlasa –“lirika”, agar u voqealarda 
ishtirok etmay, boshqa qahramonlarni gapirtirsa – “drama”, agar “lirika” va 
“drama”ga xos xususiyatlar birga qo‘llansa – “epos” bo‘ladi, degan. Qadim 
zamonning yana bir donishmandi Aristotel (er.avv. 384–322-yillar) adabiyot 
haqida “Poetika” (“Poeziya san’ati haqida”) nomli maxsus asar yozib, unda asosan 
drama turiga mansub asarlarga xos xususiyatlarni keng sharhlagan. 
 
 Umuman, G‘arb-u Sharqning barcha faylasuflari o‘z asarlarida adabiyot, 
uning ahamiyati haqida, albatta, fikr bildirganlar. Bu adabiyotshunoslik, 
tilshunoslik azaldan falsafiy fan sifatida rivojlanib kelganidan dalolat beradi. 
Adabiyot haqida keng ko‘lamda ilmiy fikr bildirish Aristotelning “Poetika” 
asaridan boshlangan, degan qarash mavjud. Haqiqatan ham ushbu asar adabiyot 
fani haqidagi eng qadimgi ilmiy tadqiqotdir. Eramizdan avvalgi 366–322-yillarda 
yaratilgan ushbu asarda adabiy asar qismlari bir-biriga mutanosib bo‘lishi zarurligi, 
san’atkor taqlidga berilmay, o‘ziga xos yangi asar yaratishi shartligi, adabiyot 
xuddi rassomlik, musiqa singari nafosat yaratuvchi san’at turi ekanligi asoslab 
berilgan. Tabiiy fanlarda bo‘lgani singari ijtimoiy fanlardagi har qanday yangilik, 
yangicha yondashuv ham avvalgi qarashlar zaminida paydo bo‘ladi. Jumladan, 
eramizdan avvalgi 384–322-yillarda yashab o‘tgan Aristotel ham “Poetika” asarida 
o‘z zamonasigacha bo‘lgan adabiyot haqidagi nazariy qarashlarni umumlashtirgan. 
 
Uning so‘z san’ati xususiyatlari, adabiy tur va janrlar haqida bildirgan 
mulohazalari hozirgacha o‘z qimmatini saqlab kelmoqda. Arastuning “Poetika” 
asari eramizdan avvalgi 336–332-yillarda yozilgan. Mutafakkirning hayot tajribasi 
ortib, aql-tafakkuri kamolga yetgan bir paytda – taxminan ellik yoshga 
yaqinlashgan chog‘ida bitgan bu kitobi davr o‘tishi bilan ko‘pgina tillarga tarjima 
qilinib, unga qator sharhlar bitilgan. “Poetika” IX asrda suryoniy tiliga, taxminan 
930-yilda esa suryoniy tilidan arab tiliga tarjima qilingan. Sharq mutafakkiri Abu 
Nasr Forobiy (873–950) Arastuning ana shu asari ta’sirida “She’r san’ati qonunlari 
haqida risola”sini yozgan hamda “Poetika”ga sharh bitib, asarning mazmuni va 
mohiyatini izohlagan. Ibn Sino (980–1037), Ibn Ro‘shd (1126–1198) kabi olimlar 
ta’kidlab, asarning qanday turga mansub bo‘lishi unda muallif qanday o‘rin tutishiga bog‘liq: agar muallif o‘z nomidan so‘zlasa –“lirika”, agar u voqealarda ishtirok etmay, boshqa qahramonlarni gapirtirsa – “drama”, agar “lirika” va “drama”ga xos xususiyatlar birga qo‘llansa – “epos” bo‘ladi, degan. Qadim zamonning yana bir donishmandi Aristotel (er.avv. 384–322-yillar) adabiyot haqida “Poetika” (“Poeziya san’ati haqida”) nomli maxsus asar yozib, unda asosan drama turiga mansub asarlarga xos xususiyatlarni keng sharhlagan. Umuman, G‘arb-u Sharqning barcha faylasuflari o‘z asarlarida adabiyot, uning ahamiyati haqida, albatta, fikr bildirganlar. Bu adabiyotshunoslik, tilshunoslik azaldan falsafiy fan sifatida rivojlanib kelganidan dalolat beradi. Adabiyot haqida keng ko‘lamda ilmiy fikr bildirish Aristotelning “Poetika” asaridan boshlangan, degan qarash mavjud. Haqiqatan ham ushbu asar adabiyot fani haqidagi eng qadimgi ilmiy tadqiqotdir. Eramizdan avvalgi 366–322-yillarda yaratilgan ushbu asarda adabiy asar qismlari bir-biriga mutanosib bo‘lishi zarurligi, san’atkor taqlidga berilmay, o‘ziga xos yangi asar yaratishi shartligi, adabiyot xuddi rassomlik, musiqa singari nafosat yaratuvchi san’at turi ekanligi asoslab berilgan. Tabiiy fanlarda bo‘lgani singari ijtimoiy fanlardagi har qanday yangilik, yangicha yondashuv ham avvalgi qarashlar zaminida paydo bo‘ladi. Jumladan, eramizdan avvalgi 384–322-yillarda yashab o‘tgan Aristotel ham “Poetika” asarida o‘z zamonasigacha bo‘lgan adabiyot haqidagi nazariy qarashlarni umumlashtirgan. Uning so‘z san’ati xususiyatlari, adabiy tur va janrlar haqida bildirgan mulohazalari hozirgacha o‘z qimmatini saqlab kelmoqda. Arastuning “Poetika” asari eramizdan avvalgi 336–332-yillarda yozilgan. Mutafakkirning hayot tajribasi ortib, aql-tafakkuri kamolga yetgan bir paytda – taxminan ellik yoshga yaqinlashgan chog‘ida bitgan bu kitobi davr o‘tishi bilan ko‘pgina tillarga tarjima qilinib, unga qator sharhlar bitilgan. “Poetika” IX asrda suryoniy tiliga, taxminan 930-yilda esa suryoniy tilidan arab tiliga tarjima qilingan. Sharq mutafakkiri Abu Nasr Forobiy (873–950) Arastuning ana shu asari ta’sirida “She’r san’ati qonunlari haqida risola”sini yozgan hamda “Poetika”ga sharh bitib, asarning mazmuni va mohiyatini izohlagan. Ibn Sino (980–1037), Ibn Ro‘shd (1126–1198) kabi olimlar  
 
“Poetika” xususida mulohaza bildirgan. Sharqda Arastuning boshqa asarlariga ham 
katta qiziqish bilan qaralgan. Abu Nasr Forobiy Sharqda “ustozi avval” deya 
ta’riflangan Arastuning asarlariga sharhlar bitib, ularni keng ommaga tushunarli 
tarzda izohlagani bois “muallimi soniy” – “ikkinchi muallim” deb nom qozongan. 
Ibn Sino “Metafizika”ni qirq marta o‘qib ham yaxshi tushunolmagani, Forobiyning 
sharhi bilan tanishgach esa Arastuning ushbu asari mazmun-mohiyatini anglagani 
naql etiladi (qarang: Arastu. Poetika. Axloqi kabir. –T.: Yangi asr avlodi, 2004. –
124–143-betlar). Sharqda “birinchi muallim” deya sharaflangan Arastuning 
“Poetika” asari – “adabiyotshunoslikka oid dastlabki tadqiqot” deya e’tirof etiladi. 
Afsuski u to‘liq saqlanmagan. “Poetika”ning bizgacha yetib kelgan ayrim qismlari 
ham shunchalik e’tibor qozongani va u ming yillardan beri adabiyotshunoslik, 
san’atshunoslik va boshqa sohalar uchun mo‘tabar tayanch manba sifatida 
qadrlanayotgani daholarning mulohazalari barcha zamonlarga birday daxldor 
ekani, ular hech qachon ahamiyatini yo‘qotmasligidan dalolat beradi. “Poetika” 
to‘g‘risida Forobiy, Ibn Sino singari qadimgi zamon mutafakkirlari emas, XX – 
XXI asr faylasuflari, adabiyotshunoslari ham maroq bilan mulohaza yuritishadi. 
Arastuning ilmiy merosiga bag‘ishlangan tadqiqotlar orasida A.F.Losev, 
F.A.Petrovskiy, A.S.Axmanov singari rus olimlarining asarlari alohida ajralib 
turadi. “Poetika”ni o‘zbekchaga o‘girgan M.Mahmudov ushbu nashrga ularning 
ayrim maqolalarini ham keltiradi. Bu esa Arastuning asarini yaxshiroq tushunib, 
uning ilmiy-estetik tafakkur tarixidagi ahamiyatini anglashda o‘quvchiga yaqindan 
ko‘maklashadi (qarang: Arastu. Poetika. Axloqi kabir. –T.: Yangi asr avlodi, 2004. 
–61 – 148-betlar). Arastu zamonida, undan avvalgi va keyingi davrda G‘arbda 
badiiy adabiyot “poeziya” deyilgan. Hozirgi tushunchadagi badiiy adabiyotni 
“poeziya” deb atash Pushkin yashagan paytda va undan keyingi zamonda ham 
saqlangan. Shuning uchun V.G.Belinskiy (1811–1848) adabiyot va uning ijtimoiy 
hayotdagi o‘rni, rus va jahon adabiyotiga bag‘ishlangan salmoqli tadqiqotini 
“Poeziyaning xil va turlarga bo‘linishi” (1841) deb nomlagan. Oybek ulug‘ rus 
tanqidchisining ushbu asarini o‘zbek tiliga tarjima qilgan. “Poetika”ga qavs ichida 
“poeziya san’ati haqida” deb izoh beriladi va bu asarga bag‘ishlangan 
“Poetika” xususida mulohaza bildirgan. Sharqda Arastuning boshqa asarlariga ham katta qiziqish bilan qaralgan. Abu Nasr Forobiy Sharqda “ustozi avval” deya ta’riflangan Arastuning asarlariga sharhlar bitib, ularni keng ommaga tushunarli tarzda izohlagani bois “muallimi soniy” – “ikkinchi muallim” deb nom qozongan. Ibn Sino “Metafizika”ni qirq marta o‘qib ham yaxshi tushunolmagani, Forobiyning sharhi bilan tanishgach esa Arastuning ushbu asari mazmun-mohiyatini anglagani naql etiladi (qarang: Arastu. Poetika. Axloqi kabir. –T.: Yangi asr avlodi, 2004. – 124–143-betlar). Sharqda “birinchi muallim” deya sharaflangan Arastuning “Poetika” asari – “adabiyotshunoslikka oid dastlabki tadqiqot” deya e’tirof etiladi. Afsuski u to‘liq saqlanmagan. “Poetika”ning bizgacha yetib kelgan ayrim qismlari ham shunchalik e’tibor qozongani va u ming yillardan beri adabiyotshunoslik, san’atshunoslik va boshqa sohalar uchun mo‘tabar tayanch manba sifatida qadrlanayotgani daholarning mulohazalari barcha zamonlarga birday daxldor ekani, ular hech qachon ahamiyatini yo‘qotmasligidan dalolat beradi. “Poetika” to‘g‘risida Forobiy, Ibn Sino singari qadimgi zamon mutafakkirlari emas, XX – XXI asr faylasuflari, adabiyotshunoslari ham maroq bilan mulohaza yuritishadi. Arastuning ilmiy merosiga bag‘ishlangan tadqiqotlar orasida A.F.Losev, F.A.Petrovskiy, A.S.Axmanov singari rus olimlarining asarlari alohida ajralib turadi. “Poetika”ni o‘zbekchaga o‘girgan M.Mahmudov ushbu nashrga ularning ayrim maqolalarini ham keltiradi. Bu esa Arastuning asarini yaxshiroq tushunib, uning ilmiy-estetik tafakkur tarixidagi ahamiyatini anglashda o‘quvchiga yaqindan ko‘maklashadi (qarang: Arastu. Poetika. Axloqi kabir. –T.: Yangi asr avlodi, 2004. –61 – 148-betlar). Arastu zamonida, undan avvalgi va keyingi davrda G‘arbda badiiy adabiyot “poeziya” deyilgan. Hozirgi tushunchadagi badiiy adabiyotni “poeziya” deb atash Pushkin yashagan paytda va undan keyingi zamonda ham saqlangan. Shuning uchun V.G.Belinskiy (1811–1848) adabiyot va uning ijtimoiy hayotdagi o‘rni, rus va jahon adabiyotiga bag‘ishlangan salmoqli tadqiqotini “Poeziyaning xil va turlarga bo‘linishi” (1841) deb nomlagan. Oybek ulug‘ rus tanqidchisining ushbu asarini o‘zbek tiliga tarjima qilgan. “Poetika”ga qavs ichida “poeziya san’ati haqida” deb izoh beriladi va bu asarga bag‘ishlangan  
 
tadqiqotlarda Arastu badiiy adabiyotni “poeziya” deb atagani ta’kidlanadi. Yunon 
mutafakkirining ushbu asari hajman kichkina bo‘lib, u “Asar mazmuni”, “Poeziya 
– o‘xshatish san’ati”, “Tasvirlashning turli vositalari”, “Tasvirlash predmetining 
xilma-xilligi”, “Aks ettirishning turli usullari”, “Poeziyaning tabiiy paydo 
bo‘lishi”, “Poeziyaning taraqqiyoti va bo‘linishi”, “Tragediyaning kamoloti”, 
“Komediyaning mohiyati va takomillashuvi”, “Tragediyaning eposdan farqi”, 
“Tragediya. Uning mohiyati”, “Tragediya. Uning elementlari”, “Rivoyat va uning 
muhimligi”, “Tragediyaning yaxlitligi”, “Tragediya hajmi”, “Voqea birligi”, 
“Voqeadagi xususiylik va mushtaraklik”, “Murakkab va sodda rivoyatlar”, 
“Tragediyaning ichki bo‘linishi: keskin, to‘satdan bilish, ehtiros”, “Tragediyaning 
tashqi 
bo‘linishi”, 
“Hamdardlik 
va 
dahshat 
uyg‘otish”, 
“Xarakterlar” 
“Xarakterlarning izchilligi haqida”, “Xarakterlarning hayotiyligi haqida”, “Jonli 
tasavvur”, “Tugun va yechim”, “Tragediyaning turlari”, “Yana tugun va yechim 
haqida”, “Bir va ko‘p rivoyatli tragediyalar”, “Voqeada xorning roli”, “Til va fikr”, 
“Nutq bo‘laklari”, “Otlarning turlari”, “So‘z tanlash”, “Epos. Uning rivoyat 
jihatidan tragediyaga o‘xshashligi”, “Turlar va tarkibiy qismlardagi o‘xshashlik”, 
“Poeziyadagi haqiqiy voqelik tasvirini tanqid qilganlarga javob”, “Tragediyaning 
eposdan ustunligi”, “Xulosa” deb nomlangan kichik qismlarga ajratilgan. Poeziya, 
ya’ni badiiy adabiyotning asosida hayot turadi, shoir undagi hodisalarning 
o‘xshashini ijod qiladi yoki ularni qaytadan gavdalantiradi, degan g‘oya ilgari 
surilgan mazkur tadqiqot: “Biz, umuman, poetik san’at to‘g‘risida, shuningdek, 
uning alohida ko‘rinishlari va ulardan har birining imkoniyatlari, poetik asarning 
yaxshi chiqishi uchun rivoyat (mifos) qanday tuzilmog‘i lozimligi to‘g‘risida 
so‘zlaymiz. Bundan tashqari, asarning nechta va qanday qismlardan iborat bo‘lishi, 
shu bilan birga, bu tadqiqotga tegishli bo‘lgan hamma boshqa masalalarga to‘xtalib 
o‘tamiz”, deb boshlanadi. Arastuning ushbu asari bilan tanishib chiqqan kishi esa 
bizgacha “Poetika”ning bir qismigina saqlanib qolgani, donishmandning “bu 
tadqiqotga tegishli bo‘lgan hamma boshqa masalalar” xususidagi mulohazalari 
bizgacha yetib kelmaganini darhol payqaydi. Arastu “Poeziya – o‘xshatish san’ati” 
deb ta’kidlaydi va uning paydo bo‘lishi xususida fikr bildirib, poetik san’at ikkita 
tadqiqotlarda Arastu badiiy adabiyotni “poeziya” deb atagani ta’kidlanadi. Yunon mutafakkirining ushbu asari hajman kichkina bo‘lib, u “Asar mazmuni”, “Poeziya – o‘xshatish san’ati”, “Tasvirlashning turli vositalari”, “Tasvirlash predmetining xilma-xilligi”, “Aks ettirishning turli usullari”, “Poeziyaning tabiiy paydo bo‘lishi”, “Poeziyaning taraqqiyoti va bo‘linishi”, “Tragediyaning kamoloti”, “Komediyaning mohiyati va takomillashuvi”, “Tragediyaning eposdan farqi”, “Tragediya. Uning mohiyati”, “Tragediya. Uning elementlari”, “Rivoyat va uning muhimligi”, “Tragediyaning yaxlitligi”, “Tragediya hajmi”, “Voqea birligi”, “Voqeadagi xususiylik va mushtaraklik”, “Murakkab va sodda rivoyatlar”, “Tragediyaning ichki bo‘linishi: keskin, to‘satdan bilish, ehtiros”, “Tragediyaning tashqi bo‘linishi”, “Hamdardlik va dahshat uyg‘otish”, “Xarakterlar” “Xarakterlarning izchilligi haqida”, “Xarakterlarning hayotiyligi haqida”, “Jonli tasavvur”, “Tugun va yechim”, “Tragediyaning turlari”, “Yana tugun va yechim haqida”, “Bir va ko‘p rivoyatli tragediyalar”, “Voqeada xorning roli”, “Til va fikr”, “Nutq bo‘laklari”, “Otlarning turlari”, “So‘z tanlash”, “Epos. Uning rivoyat jihatidan tragediyaga o‘xshashligi”, “Turlar va tarkibiy qismlardagi o‘xshashlik”, “Poeziyadagi haqiqiy voqelik tasvirini tanqid qilganlarga javob”, “Tragediyaning eposdan ustunligi”, “Xulosa” deb nomlangan kichik qismlarga ajratilgan. Poeziya, ya’ni badiiy adabiyotning asosida hayot turadi, shoir undagi hodisalarning o‘xshashini ijod qiladi yoki ularni qaytadan gavdalantiradi, degan g‘oya ilgari surilgan mazkur tadqiqot: “Biz, umuman, poetik san’at to‘g‘risida, shuningdek, uning alohida ko‘rinishlari va ulardan har birining imkoniyatlari, poetik asarning yaxshi chiqishi uchun rivoyat (mifos) qanday tuzilmog‘i lozimligi to‘g‘risida so‘zlaymiz. Bundan tashqari, asarning nechta va qanday qismlardan iborat bo‘lishi, shu bilan birga, bu tadqiqotga tegishli bo‘lgan hamma boshqa masalalarga to‘xtalib o‘tamiz”, deb boshlanadi. Arastuning ushbu asari bilan tanishib chiqqan kishi esa bizgacha “Poetika”ning bir qismigina saqlanib qolgani, donishmandning “bu tadqiqotga tegishli bo‘lgan hamma boshqa masalalar” xususidagi mulohazalari bizgacha yetib kelmaganini darhol payqaydi. Arastu “Poeziya – o‘xshatish san’ati” deb ta’kidlaydi va uning paydo bo‘lishi xususida fikr bildirib, poetik san’at ikkita  
 
sababga ko‘ra: gavdalantirish hamda o‘xshatish xususiyati asosida yuzaga kelishini 
qayd etadi. Donishmandning: “O‘xshatish insonga bolalikdan xos xususiyat. Inson 
boshqa mavjudotlardan o‘xshatish qobiliyatiga ega ekanligi bilan farqlanadi, hatto, 
dastlabki bilimlarini u o‘xshatishdan oladi va bu jarayon samaralari barchaga huzur 
bag‘ishlaydi... Biz haqiqatda yoqimsiz ko‘ringan narsalarga, masalan, jirkanch 
jonivor va murdalar tasviriga zavq bilan boqamiz. Buning sababi shundaki, bilim 
olish faqat faylasuflargagina emas, balki boshqa kishilarga ham juda yoqadi. Farq 
shundaki, oddiy odamlar bilish uchun tomosha qilmaydilar. Ular tasvirga zavqlanib 
qaraydilar. Chunki unga boqib, “mana bu narsa bunday ekan” deb mulohaza 
yuritishni o‘rganadilar. Agar o‘xshashi tasvirlangan narsani avval ko‘rmagan 
bo‘lsa, o‘xshatishdan emas, balki bichim, bo‘yoq yoki shunga o‘xshash boshqa 
narsadan zavq tuyadilar” degan mulohazalari mantiqan asosli ekanligi bois ming 
yillar o‘tsa-da, eskirmasdan keladi (qarang: Arastu. Poetika Axloqi kabir. –T.: 
Yangi asr avlodi, 2004. – 11 – 12-betlar). Yunon mutafakkirining fikrlari ana 
shunday keng qamrovli, salmoqdor va eskirmas bo‘lgani uchun Forobiy uni 
“hakim Arastu”, “Arastu hakim” deb e’zozlaydi. Arastuning she’r navlari, 
shoirlarning bir-biridan farqi, o‘xshatish, tragediya, komediya, dramaning paydo 
bo‘lishi va ularning o‘ziga xos xususiyatlari haqidagi mulohazalarini sharhlaydi. 
Jumladan, tragediyani: “U she’rning ma’lum bir navi bo‘lib, uning o‘qilayotganini 
eshitgan yoki o‘zi ovozini chiqarib o‘qigan kishi huzur qiladi. Tragediyalarda 
birovlarga misol (o‘rnak) bo‘la oladigan yaxshiliklar va maqtaniladigan fe’l-
atvorlar zikr qilinadi; bu vaznda shaharni boshqaruvchi hukmdorlar madh etiladi” 
deb izohlaydi. Forobiyning “Poetika”ni sharhlab yozgan: “Ayrim shoirlar tug‘ma 
qobiliyatli va she’r bitishga tayyor tabiatli kishilar bo‘ladi va ular tashbeh va 
tamsilga layoqatli bo‘ladilar... Bir xil shoirlar she’r san’atidan yetarlicha xabardor 
bo‘lishavermaydi, balki ular tug‘ma qobiliyatlarining yaxshiligi bilangina qanoat 
hosil qiladilar. Ular o‘zlarining iste’dod darajalariga ko‘ra ish tutadilar. Bunday 
shoirlar chinakam musaljis – mulohazakor shoirlardan sanalmaydilar. Chunki 
ularda she’r san’atini o‘zlashtirib olish uchun kamolot yetishmaydi va bu san’atda 
turg‘unlik bo‘lmaydi. Kimki unday odamning she’rini ko‘rib, u qobiliyatli odam 
sababga ko‘ra: gavdalantirish hamda o‘xshatish xususiyati asosida yuzaga kelishini qayd etadi. Donishmandning: “O‘xshatish insonga bolalikdan xos xususiyat. Inson boshqa mavjudotlardan o‘xshatish qobiliyatiga ega ekanligi bilan farqlanadi, hatto, dastlabki bilimlarini u o‘xshatishdan oladi va bu jarayon samaralari barchaga huzur bag‘ishlaydi... Biz haqiqatda yoqimsiz ko‘ringan narsalarga, masalan, jirkanch jonivor va murdalar tasviriga zavq bilan boqamiz. Buning sababi shundaki, bilim olish faqat faylasuflargagina emas, balki boshqa kishilarga ham juda yoqadi. Farq shundaki, oddiy odamlar bilish uchun tomosha qilmaydilar. Ular tasvirga zavqlanib qaraydilar. Chunki unga boqib, “mana bu narsa bunday ekan” deb mulohaza yuritishni o‘rganadilar. Agar o‘xshashi tasvirlangan narsani avval ko‘rmagan bo‘lsa, o‘xshatishdan emas, balki bichim, bo‘yoq yoki shunga o‘xshash boshqa narsadan zavq tuyadilar” degan mulohazalari mantiqan asosli ekanligi bois ming yillar o‘tsa-da, eskirmasdan keladi (qarang: Arastu. Poetika Axloqi kabir. –T.: Yangi asr avlodi, 2004. – 11 – 12-betlar). Yunon mutafakkirining fikrlari ana shunday keng qamrovli, salmoqdor va eskirmas bo‘lgani uchun Forobiy uni “hakim Arastu”, “Arastu hakim” deb e’zozlaydi. Arastuning she’r navlari, shoirlarning bir-biridan farqi, o‘xshatish, tragediya, komediya, dramaning paydo bo‘lishi va ularning o‘ziga xos xususiyatlari haqidagi mulohazalarini sharhlaydi. Jumladan, tragediyani: “U she’rning ma’lum bir navi bo‘lib, uning o‘qilayotganini eshitgan yoki o‘zi ovozini chiqarib o‘qigan kishi huzur qiladi. Tragediyalarda birovlarga misol (o‘rnak) bo‘la oladigan yaxshiliklar va maqtaniladigan fe’l- atvorlar zikr qilinadi; bu vaznda shaharni boshqaruvchi hukmdorlar madh etiladi” deb izohlaydi. Forobiyning “Poetika”ni sharhlab yozgan: “Ayrim shoirlar tug‘ma qobiliyatli va she’r bitishga tayyor tabiatli kishilar bo‘ladi va ular tashbeh va tamsilga layoqatli bo‘ladilar... Bir xil shoirlar she’r san’atidan yetarlicha xabardor bo‘lishavermaydi, balki ular tug‘ma qobiliyatlarining yaxshiligi bilangina qanoat hosil qiladilar. Ular o‘zlarining iste’dod darajalariga ko‘ra ish tutadilar. Bunday shoirlar chinakam musaljis – mulohazakor shoirlardan sanalmaydilar. Chunki ularda she’r san’atini o‘zlashtirib olish uchun kamolot yetishmaydi va bu san’atda turg‘unlik bo‘lmaydi. Kimki unday odamning she’rini ko‘rib, u qobiliyatli odam  
 
ekan, deb o‘ylagan bo‘lsa, bu shuning uchunki, uning fe’l-atvorida shoirlarga xos 
bo‘lgan turq – ko‘rinish mavjudligidangina shunday mulohazaga kelingan. Yo 
bo‘lmasa, bu xil odamlar chinakamiga shoirlar san’atini egallagan bo‘lishadi, hatto 
she’r ijodiga xos bo‘lgan xususiyatlardan birortasi ham, u qaysi she’r turiga 
aloqador bo‘lmasin, baribir, bu qonun-qoidalar undan qochib qutulolmaydi. Ular 
she’riyat san’atida qo‘llanadigan tashbeh va tamsillarni juda ham mahorat bilan 
ishlatadilar. Bu xil shoirlar chindan ham “qobiliyatli shoirlar” deyishga 
sazovordirlar. Ana shu ikki tabaqa shoirlar (tug‘ma qobiliyatli shoir hamda she’r 
yozish qonun-qoidalarini o‘rganib, o‘zlashtirishda uquvli shoir – A.U.) ga va 
ularning fe’llariga taqlid qiluvchilar bo‘ladi. Bular o‘sha ikki tabaqa shoirlar yo‘li 
– ijodini yodlaydilar. Ular o‘zlarida tug‘ma shoirlik tabiati bo‘lmagani holda, 
she’riy san’at qonun-qoidalaridan xabardor bo‘lib turib, tashbeh – o‘xshatish va 
tamsil – metaforalarning ketidan yuradilar. Yo‘ldan adashadigan va toyadigan 
shoirlarning ko‘pchiligi xuddi mana shu tabaqa shoirlar ichidan chiqadi” degan 
mulohazalari, nafaqat, o‘tgan zamonlarga, balki hozirgi va kelgusi davrlarga ham 
to‘la tegishlidir. Arastuning adabiyotning paydo bo‘lishi va uning ahamiyati, 
adabiy turlar va janrlar haqidagi fikrlarining mohiyati qancha asrlar o‘tsa-da, jiddiy 
tarzda o‘zgarmagan. Shu bois Mixail Baxtin: “Janrlarning nazariyasi bizning 
zamonimizgacha ham Aristotel qoldirib ketgan nazariyaga hech qanday muhim 
yangilik qo‘sholgan emas. Uning “Poetika”si janrlar nazariyasining mustahkam 
poydevori bo‘lib qolaveradi. Faqat bu poydevor gohida shu qadar chuqurlikka 
o‘rnashadiki, uni ko‘rishning o‘zi amrimahol bo‘lib qoladi”, deydi (Baxtin M.M. 
Литературно-критический статьи. – M.: Xудож. лит., 1986. – 396-bet). Bu rus 
adabiyotshunosi “Epos va roman” tadqiqotida roman janrining o‘ziga xos jihatlari 
to‘g‘risida 
mulohaza 
yuritish 
asnosida 
adabiyotshunoslikning 
nazariy 
muammolariga e’tibor qaratib: “O‘tmishning yirik va tugal poetikalari – Aristotel, 
Goratsiy va Bualo poetikalari adabiyotning yaxlitligini va bu yaxlitlik ichida 
barcha janrlarning mukammal uyg‘unlik hosil qilishini chuqur his etish ruhi bilan 
sug‘orilgan. Ular mazkur janrlar uyg‘unligini go‘yo ayon eshitib turadilar. Bu 
poetikalarning kuchi, betakror yaxlitlik sifatidagi mukammalligi va tugalligi 
ekan, deb o‘ylagan bo‘lsa, bu shuning uchunki, uning fe’l-atvorida shoirlarga xos bo‘lgan turq – ko‘rinish mavjudligidangina shunday mulohazaga kelingan. Yo bo‘lmasa, bu xil odamlar chinakamiga shoirlar san’atini egallagan bo‘lishadi, hatto she’r ijodiga xos bo‘lgan xususiyatlardan birortasi ham, u qaysi she’r turiga aloqador bo‘lmasin, baribir, bu qonun-qoidalar undan qochib qutulolmaydi. Ular she’riyat san’atida qo‘llanadigan tashbeh va tamsillarni juda ham mahorat bilan ishlatadilar. Bu xil shoirlar chindan ham “qobiliyatli shoirlar” deyishga sazovordirlar. Ana shu ikki tabaqa shoirlar (tug‘ma qobiliyatli shoir hamda she’r yozish qonun-qoidalarini o‘rganib, o‘zlashtirishda uquvli shoir – A.U.) ga va ularning fe’llariga taqlid qiluvchilar bo‘ladi. Bular o‘sha ikki tabaqa shoirlar yo‘li – ijodini yodlaydilar. Ular o‘zlarida tug‘ma shoirlik tabiati bo‘lmagani holda, she’riy san’at qonun-qoidalaridan xabardor bo‘lib turib, tashbeh – o‘xshatish va tamsil – metaforalarning ketidan yuradilar. Yo‘ldan adashadigan va toyadigan shoirlarning ko‘pchiligi xuddi mana shu tabaqa shoirlar ichidan chiqadi” degan mulohazalari, nafaqat, o‘tgan zamonlarga, balki hozirgi va kelgusi davrlarga ham to‘la tegishlidir. Arastuning adabiyotning paydo bo‘lishi va uning ahamiyati, adabiy turlar va janrlar haqidagi fikrlarining mohiyati qancha asrlar o‘tsa-da, jiddiy tarzda o‘zgarmagan. Shu bois Mixail Baxtin: “Janrlarning nazariyasi bizning zamonimizgacha ham Aristotel qoldirib ketgan nazariyaga hech qanday muhim yangilik qo‘sholgan emas. Uning “Poetika”si janrlar nazariyasining mustahkam poydevori bo‘lib qolaveradi. Faqat bu poydevor gohida shu qadar chuqurlikka o‘rnashadiki, uni ko‘rishning o‘zi amrimahol bo‘lib qoladi”, deydi (Baxtin M.M. Литературно-критический статьи. – M.: Xудож. лит., 1986. – 396-bet). Bu rus adabiyotshunosi “Epos va roman” tadqiqotida roman janrining o‘ziga xos jihatlari to‘g‘risida mulohaza yuritish asnosida adabiyotshunoslikning nazariy muammolariga e’tibor qaratib: “O‘tmishning yirik va tugal poetikalari – Aristotel, Goratsiy va Bualo poetikalari adabiyotning yaxlitligini va bu yaxlitlik ichida barcha janrlarning mukammal uyg‘unlik hosil qilishini chuqur his etish ruhi bilan sug‘orilgan. Ular mazkur janrlar uyg‘unligini go‘yo ayon eshitib turadilar. Bu poetikalarning kuchi, betakror yaxlitlik sifatidagi mukammalligi va tugalligi  
 
shunda” deb ta’kidlaydi. “Poetika”da tragediya, komediya, drama to‘g‘risida 
yozilgan ta’riflar shu paytgacha o‘zgarmagan. Chunki Arastu ushbu janrdagi 
asarlarning mohiyatini aniq ifodalagan. Masalan: “Tragediya muayyan hajmli, turli 
qismlari turlicha sayqallangan til yordamida, bayon vositasida emas, balki xatti-
harakat orqali ko‘rsatiladigan va iztirob bilan inson ruhini poklovchi va tugal 
voqea tasviridir” degan hamda ushbu ta’rifdagi “sayqallangan til” hamda “turli 
qismlari turlicha sayqallangan” degan o‘rinlarini: “Sayqallangan til” deganda men 
ritm, garmoniya va musiqiylikka ega bo‘lgan tilni nazarda tutaman. “Turli qismlari 
turlicha sayqallangan” deganda esa ba’zi qismlari faqat vazn bilan, boshqa qismlari 
ham vazn, ham musiqiylik bilan bezalgan nutq anglashiladi” deb izohlagan. 
Mazkur risolada “Tragediya xatti-harakat tasviri bo‘lib, undagi xatti-harakatlar 
muayyan xarakter va fikrlash tarziga ega qahramonlar tomonidan amalga 
oshiriladi” deyilgan hamda tragediya oltita unsur: harakat va manzara, musiqa, 
nutq, xarakter, fikr va g‘oya hamda tomoshadan tarkib topishi ta’kidlangan. 
Arastuning xarakter, g‘oya, go‘zallik nima ekanligi to‘g‘risidagi tushuntirishlari 
hozirgi paytda ham ayni hodisalarga berilgan eng asosli, mazmundor ta’rif 
sanaladi. “Poetika”da: “Inson maylining nimadadir namoyon bo‘lishi, kimning 
nimanidir afzal deb hisoblagani yo nimanidir yoqtirmagani xarakterdir; 
gapiruvchining nimani ma’qullagani yoki yoqtirmagani aniq ifodalanmagan nutqda 
xarakter gavdalanmaydi. G‘oya esa nimaningdir borligi yoki yo‘qligi yoxud 
umuman nimaningdir ifodalanishidir” deyiladi. Qadimgi yunon mutafakkiri ayni 
mulohazalarini ham, boshqa fikrlarini ham izchillik bilan rivojlantirib, ularning 
mohiyatini keng yoritadi. Masalan, tragediyada xarakterlardan to‘rt maqsad 
(xarakter yaxshi, o‘ziga xos, hayotiy (haqqoniy) hamda izchil bo‘lishi kerak) 
ko‘zda tutilishi qayd qilinib, “shaxs agar o‘zining gaplari va ishlarida qandaydir 
maqsadga amal qilsa, u xarakterga ega bo‘ladi”, deyiladi. Bundan esa hamma 
emas, balki o‘z maqsadiga erishish uchun intiladigan, yo‘lidagi to‘siqlar oldida 
to‘xtab qolmaydigan, faol, harakatchan, kurashchan odamgina xarakter sohibi 
ekanligi 
anglashiladi. 
Sofokl, 
Shekspir 
tragediyalaridagi, 
Fitratning 
“Abulfayzxon”, Maqsud Shayxzodaning “Mirzo Ulug‘bek” asarlaridagi asosiy 
shunda” deb ta’kidlaydi. “Poetika”da tragediya, komediya, drama to‘g‘risida yozilgan ta’riflar shu paytgacha o‘zgarmagan. Chunki Arastu ushbu janrdagi asarlarning mohiyatini aniq ifodalagan. Masalan: “Tragediya muayyan hajmli, turli qismlari turlicha sayqallangan til yordamida, bayon vositasida emas, balki xatti- harakat orqali ko‘rsatiladigan va iztirob bilan inson ruhini poklovchi va tugal voqea tasviridir” degan hamda ushbu ta’rifdagi “sayqallangan til” hamda “turli qismlari turlicha sayqallangan” degan o‘rinlarini: “Sayqallangan til” deganda men ritm, garmoniya va musiqiylikka ega bo‘lgan tilni nazarda tutaman. “Turli qismlari turlicha sayqallangan” deganda esa ba’zi qismlari faqat vazn bilan, boshqa qismlari ham vazn, ham musiqiylik bilan bezalgan nutq anglashiladi” deb izohlagan. Mazkur risolada “Tragediya xatti-harakat tasviri bo‘lib, undagi xatti-harakatlar muayyan xarakter va fikrlash tarziga ega qahramonlar tomonidan amalga oshiriladi” deyilgan hamda tragediya oltita unsur: harakat va manzara, musiqa, nutq, xarakter, fikr va g‘oya hamda tomoshadan tarkib topishi ta’kidlangan. Arastuning xarakter, g‘oya, go‘zallik nima ekanligi to‘g‘risidagi tushuntirishlari hozirgi paytda ham ayni hodisalarga berilgan eng asosli, mazmundor ta’rif sanaladi. “Poetika”da: “Inson maylining nimadadir namoyon bo‘lishi, kimning nimanidir afzal deb hisoblagani yo nimanidir yoqtirmagani xarakterdir; gapiruvchining nimani ma’qullagani yoki yoqtirmagani aniq ifodalanmagan nutqda xarakter gavdalanmaydi. G‘oya esa nimaningdir borligi yoki yo‘qligi yoxud umuman nimaningdir ifodalanishidir” deyiladi. Qadimgi yunon mutafakkiri ayni mulohazalarini ham, boshqa fikrlarini ham izchillik bilan rivojlantirib, ularning mohiyatini keng yoritadi. Masalan, tragediyada xarakterlardan to‘rt maqsad (xarakter yaxshi, o‘ziga xos, hayotiy (haqqoniy) hamda izchil bo‘lishi kerak) ko‘zda tutilishi qayd qilinib, “shaxs agar o‘zining gaplari va ishlarida qandaydir maqsadga amal qilsa, u xarakterga ega bo‘ladi”, deyiladi. Bundan esa hamma emas, balki o‘z maqsadiga erishish uchun intiladigan, yo‘lidagi to‘siqlar oldida to‘xtab qolmaydigan, faol, harakatchan, kurashchan odamgina xarakter sohibi ekanligi anglashiladi. Sofokl, Shekspir tragediyalaridagi, Fitratning “Abulfayzxon”, Maqsud Shayxzodaning “Mirzo Ulug‘bek” asarlaridagi asosiy  
 
qahramonlar o‘z maqsadi yo‘lida dadil kurashadigan, boshqalardan har jihatdan 
alohida ajralib turadigan, o‘ziga xos xarakterga ega kishilar sifatida tasavvur hosil 
qiladi. Arastu tragediyaga xos xususiyatlar, uning uchun zarur unsurlarni 
tushuntirar ekan, uning hajmi haqida so‘z yuritib: “muayyan bo‘laklardan tarkib 
topgan, tartibli va ayni chog‘da har qanday hajmga ega emas, balki muayyan 
hajmga ega bo‘lgan mavjudot, har qanday narsa go‘zaldir. Go‘zallik hajm va 
tartibdan kelib chiqadi”, deydi. U haddan tashqari kichkina narsa ham, haddan 
tashqari katta narsa ham go‘zal sanalmasligiga e’tibor qaratadi. Rostdan ham hech 
kim bit, kana singari hasharotlar, turli mikroblar yoki fil, jirafa, begemot, kit, tuya, 
timsohga go‘zallik manbayi sifatida qaramaydi. Ularni ko‘rganda kishi ohu, kaklik, 
kanareyka yoki gullagan o‘rik, gullagan bodom daraxtini ko‘rgan chog‘idagi kabi 
zavq olmaydi. Arastuning uqtirishicha, kishilarga zavq beradigan narsalarda 
qismlar o‘zaro mutanosib hamda muayyan hajmda bo‘ladi. Jirafaning bo‘yni, 
oyoqlari haddan tashqari uzun, boshi esa gavdasiga nisbatan juda kichkina ekanligi 
yaqqol bilinadi. Filning uzun xartumi, kalta dumi, tuyaning belidagi do‘ppaygan 
o‘rkachi, uzun bukri bo‘yni, begemotning jag‘i naq to‘qson gradus burchak hosil 
qilib ochilishi, eshakning qulog‘i uzun va katta ekanligi g‘alati ko‘rinadi. Arastu 
narsa-hodisalardagi barcha a’zo, unsurlar birbiriga mos, mutanosib bo‘lganida ular 
chiroyli ko‘rinib, e’tiborni tortishini ta’kidlaydi hamda: “Jonli va jonsiz go‘zal 
narsalar bir qarashda sezib olinadigan hajmga ega bo‘lishi lozim”, deydi. 
“Poetika”dagi “Hajm asarning mohiyatidan kelib chiqadi. Har doim yaxshiroq 
tushuniladigan narsa hajman ham go‘zalroq bo‘ladi” kabi hikmatomuz 
mulohazalar Arastu ulug‘ faylasuf ekanidan dalolat beradi. “Poetika”da boshqa 
janrlarga qaraganda tragediya xususida ko‘proq mulohaza yuritilgan. Buning 
sababi shundaki, qadimda Yunonistonda tragediya janridagi asarlar adabiyot va 
san’atning darajasini ko‘rsatadigan, ijodkorlarning mahoratini o‘lchaydigan asosiy 
mezon sanalgan. Ular asosida ko‘rsatiladigan tomoshalar eng yuksak madaniy-
ma’rifiy tadbir sifatida qadrlangan. Sharqda esa g‘azal, doston adabiyot uchun 
yuksak mezon bo‘lib kelgan. Firdavsiyning “Shohnoma”si, Nizomiy Ganjaviy, 
Xusrav Dehlaviy, Abdurahmon Jomiy, Alisher Navoiyning “Xamsa”lariga so‘z 
qahramonlar o‘z maqsadi yo‘lida dadil kurashadigan, boshqalardan har jihatdan alohida ajralib turadigan, o‘ziga xos xarakterga ega kishilar sifatida tasavvur hosil qiladi. Arastu tragediyaga xos xususiyatlar, uning uchun zarur unsurlarni tushuntirar ekan, uning hajmi haqida so‘z yuritib: “muayyan bo‘laklardan tarkib topgan, tartibli va ayni chog‘da har qanday hajmga ega emas, balki muayyan hajmga ega bo‘lgan mavjudot, har qanday narsa go‘zaldir. Go‘zallik hajm va tartibdan kelib chiqadi”, deydi. U haddan tashqari kichkina narsa ham, haddan tashqari katta narsa ham go‘zal sanalmasligiga e’tibor qaratadi. Rostdan ham hech kim bit, kana singari hasharotlar, turli mikroblar yoki fil, jirafa, begemot, kit, tuya, timsohga go‘zallik manbayi sifatida qaramaydi. Ularni ko‘rganda kishi ohu, kaklik, kanareyka yoki gullagan o‘rik, gullagan bodom daraxtini ko‘rgan chog‘idagi kabi zavq olmaydi. Arastuning uqtirishicha, kishilarga zavq beradigan narsalarda qismlar o‘zaro mutanosib hamda muayyan hajmda bo‘ladi. Jirafaning bo‘yni, oyoqlari haddan tashqari uzun, boshi esa gavdasiga nisbatan juda kichkina ekanligi yaqqol bilinadi. Filning uzun xartumi, kalta dumi, tuyaning belidagi do‘ppaygan o‘rkachi, uzun bukri bo‘yni, begemotning jag‘i naq to‘qson gradus burchak hosil qilib ochilishi, eshakning qulog‘i uzun va katta ekanligi g‘alati ko‘rinadi. Arastu narsa-hodisalardagi barcha a’zo, unsurlar birbiriga mos, mutanosib bo‘lganida ular chiroyli ko‘rinib, e’tiborni tortishini ta’kidlaydi hamda: “Jonli va jonsiz go‘zal narsalar bir qarashda sezib olinadigan hajmga ega bo‘lishi lozim”, deydi. “Poetika”dagi “Hajm asarning mohiyatidan kelib chiqadi. Har doim yaxshiroq tushuniladigan narsa hajman ham go‘zalroq bo‘ladi” kabi hikmatomuz mulohazalar Arastu ulug‘ faylasuf ekanidan dalolat beradi. “Poetika”da boshqa janrlarga qaraganda tragediya xususida ko‘proq mulohaza yuritilgan. Buning sababi shundaki, qadimda Yunonistonda tragediya janridagi asarlar adabiyot va san’atning darajasini ko‘rsatadigan, ijodkorlarning mahoratini o‘lchaydigan asosiy mezon sanalgan. Ular asosida ko‘rsatiladigan tomoshalar eng yuksak madaniy- ma’rifiy tadbir sifatida qadrlangan. Sharqda esa g‘azal, doston adabiyot uchun yuksak mezon bo‘lib kelgan. Firdavsiyning “Shohnoma”si, Nizomiy Ganjaviy, Xusrav Dehlaviy, Abdurahmon Jomiy, Alisher Navoiyning “Xamsa”lariga so‘z  
 
san’atining yuksak cho‘qqisi deb qaralgan. Arastu tragediya va boshqa janrlar 
to‘g‘risida fikr bildirganda yunon adabiyotining eng ajoyib asarlariga asoslangan. 
U Homerni “eng ulug‘ shoir” deb sharaflab: “Homer poeziyaning murakkab turida 
ham shu qadar buyuk ediki, u mukammal she’r ijod qilibgina qolmay, balki 
dramatik tasvirlarni ham yarata oldi” degan. Arastu tragediya janridagi asarlarga 
xos xususiyatlarni tahlil etishda Sofokl, Esxil, Evripid ijodiga tayangan. Ulug‘ 
donishmand: “Aktyorlar ishtiroki masalasiga kelganda, Esxil bitta aktyor o‘rniga 
ikkita kiritdi, xor qismini ozaytirdi va dialogni birinchi o‘ringa qo‘ydi. Sofokl esa 
aktyorlarni uchtaga yetkazdi va dekoratsiyalar kiritdi” (O‘sha manba.13-bet); 
“Sofoklning aytishicha, u odamlarni qanday bo‘lishi kerak bo‘lsa, shunday 
tasvirlagan, Evripid esa qanday bo‘lsa, o‘shanday tasvirlagan” (O‘sha manba. 53-
bet) deya bu ulug‘ shoirlarning novatorligi – adabiyot va san’atga olib kirgan 
yangiligini aniq ko‘rsatgan. Yunon allomasining badiiy asar ahamiyati, uning 
ta’sirchanligi xususiyati, shoirlarning qobiliyati, iste’dodi darajasi to‘g‘risidagi 
fikrlari keng qamrovliligi, hozirgi zamonda ham muhim ahamiyatga ega ekanligi 
bilan diqqatni jalb etadi. Masalan, uning: “Asar shunday yozilishi kerakki, u 
sahnada ko‘rilmaganida ham, bo‘lib o‘tgan voqeani tinglovchi har bir kishi, xuddi 
Edip haqidagi rivoyatni tinglaganday, hodisalarning keskinlashib borishidan g‘am 
chekuvchiga nisbatan o‘zida hamdardlik sezsin va vujudi jimirlab seskansin”, 
(O‘sha manba. 28-bet.) degan fikrlari hozirgi davrda ham kino, teatr, tasviriy 
san’at, haykaltaroshlik singari zamonaviy san’atning barcha turlari uchun eng 
maqbul mezon bo‘la oladi. “Poetika”da adabiyot bilan bog‘liq juda ko‘p masalalar, 
xususan, hozirgi zamonda ham dolzarb muammolardan biri bo‘lib kelayotgan 
“janr”ning mohiyati yoritiladi. Arastuning: “San’atkorlar muayyan shaxslarni 
tasvirlaydilar. Ular esa yaxshi yoki yomon bo‘lishi mumkin (Negaki shaxslarning 
qandayligi shu bilan belgilanadi. Zero, hamma odamlar xarakterlaridagi illati yoki 
fazilati jihatidan farqlanadilar). Ular bizdan yaxshiroq yoki bizdan yomonroq yoki 
hatto, bizdek bo‘ladilar” (O‘sha manba. 9-bet) degan fikri asarning janrini 
belgilashda undagi qahramonlar obrazi tasviri muhim tayanch – asos bo‘lishini 
bildiradi. V.F.Gegel, V.G.Belinskiy singari mutafakkirlar asarlarida ham Aristotel 
san’atining yuksak cho‘qqisi deb qaralgan. Arastu tragediya va boshqa janrlar to‘g‘risida fikr bildirganda yunon adabiyotining eng ajoyib asarlariga asoslangan. U Homerni “eng ulug‘ shoir” deb sharaflab: “Homer poeziyaning murakkab turida ham shu qadar buyuk ediki, u mukammal she’r ijod qilibgina qolmay, balki dramatik tasvirlarni ham yarata oldi” degan. Arastu tragediya janridagi asarlarga xos xususiyatlarni tahlil etishda Sofokl, Esxil, Evripid ijodiga tayangan. Ulug‘ donishmand: “Aktyorlar ishtiroki masalasiga kelganda, Esxil bitta aktyor o‘rniga ikkita kiritdi, xor qismini ozaytirdi va dialogni birinchi o‘ringa qo‘ydi. Sofokl esa aktyorlarni uchtaga yetkazdi va dekoratsiyalar kiritdi” (O‘sha manba.13-bet); “Sofoklning aytishicha, u odamlarni qanday bo‘lishi kerak bo‘lsa, shunday tasvirlagan, Evripid esa qanday bo‘lsa, o‘shanday tasvirlagan” (O‘sha manba. 53- bet) deya bu ulug‘ shoirlarning novatorligi – adabiyot va san’atga olib kirgan yangiligini aniq ko‘rsatgan. Yunon allomasining badiiy asar ahamiyati, uning ta’sirchanligi xususiyati, shoirlarning qobiliyati, iste’dodi darajasi to‘g‘risidagi fikrlari keng qamrovliligi, hozirgi zamonda ham muhim ahamiyatga ega ekanligi bilan diqqatni jalb etadi. Masalan, uning: “Asar shunday yozilishi kerakki, u sahnada ko‘rilmaganida ham, bo‘lib o‘tgan voqeani tinglovchi har bir kishi, xuddi Edip haqidagi rivoyatni tinglaganday, hodisalarning keskinlashib borishidan g‘am chekuvchiga nisbatan o‘zida hamdardlik sezsin va vujudi jimirlab seskansin”, (O‘sha manba. 28-bet.) degan fikrlari hozirgi davrda ham kino, teatr, tasviriy san’at, haykaltaroshlik singari zamonaviy san’atning barcha turlari uchun eng maqbul mezon bo‘la oladi. “Poetika”da adabiyot bilan bog‘liq juda ko‘p masalalar, xususan, hozirgi zamonda ham dolzarb muammolardan biri bo‘lib kelayotgan “janr”ning mohiyati yoritiladi. Arastuning: “San’atkorlar muayyan shaxslarni tasvirlaydilar. Ular esa yaxshi yoki yomon bo‘lishi mumkin (Negaki shaxslarning qandayligi shu bilan belgilanadi. Zero, hamma odamlar xarakterlaridagi illati yoki fazilati jihatidan farqlanadilar). Ular bizdan yaxshiroq yoki bizdan yomonroq yoki hatto, bizdek bo‘ladilar” (O‘sha manba. 9-bet) degan fikri asarning janrini belgilashda undagi qahramonlar obrazi tasviri muhim tayanch – asos bo‘lishini bildiradi. V.F.Gegel, V.G.Belinskiy singari mutafakkirlar asarlarida ham Aristotel  
 
qarashlari davom ettirilgan. Alisher Navoiy, Bobur kabi Sharq shoirlarining aruz 
nazariyasi haqidagi asarlari ham mavjud qarashlarni rivojlantirish asosida vujudga 
kelgan. Adabiyotshunoslikning o‘ziga xos xususiyati adabiyot davr hayotini, inson 
dunyosini tushunishning eng ishonchli vositasi ekanligini, so‘z san’ati xalq 
dunyoqarashi, ruhiyatini aks ettiruvchi oyna bo‘lib qolishini ilmiy sharhlashidadir. 
Adabiyotning kishilik jamiyati ravnaqida muhim ahamiyat kasb etishi barcha 
davrlar mutafakkirlari tadqiqotlarida alohida ta’kidlangan. Ayniqsa, Aristotel, 
Forobiy, 
Ibn 
Sino, 
Navoiy, 
Bualo, 
Lessing, 
Gyote, 
Gegel 
singari 
donishmandlarning 
adabiyot 
va 
uning 
ahamiyati 
haqidagi 
mulohazalari 
adabiyotshunoslikning fan sifatida ravnaq topishiga samarali ta’sir ko‘rsatgan. 
Sharqda qadimda she’rshunoslik badiiy asar (doston, g‘azal, ruboiy, tuyuq va 
hokazo) darajasida qadrlangan. Aytish mumkinki, Sharq adabiyotshunosligi asosan 
she’rshunoslikdan iborat bo’lgan. She’ni tushunish, tahlil qilish, sharhlash  
kishilarning intellektual darajasini belgilaydigan o‘ziga xos mezon hisoblangan. 
Shuning uchun o‘z zamonining barcha peshqadam ijodkorlari she’rshunoslikka 
doir maxsus asar yaratishga harakat qilishgan. Jahon tibbiyot fani tarixida yuksak 
o‘rin tutgan Abu Ali ibn Sinodek mutafakkirning “Mu’tasamush-shuaro” 
(“Shoirlar panohgohi”) asarini yozgani ham aynan shundan dalolat beradi. Yoki 
Alisher Navoiy, Bobur singari siymolarning “Xamsa”, “Xazoyin ul maoniy”, 
“Boburnoma”yu yuzlab go‘zal g‘azal, tuyuqlar yaratish bilan kifoyalanmasdan, 
“Mezon ul avzon”(“Vaznlar o‘lchovi”), “Majolis un nafois”(“Go‘zallar majlisi”), 
“Muxtasar”dek asar bitib, aruz she’r tizimini nuktadonlik bilan tadqiq qilgani 
Sharqda 
she’rshunoslik 
azaldan 
g‘oyat 
qadrlanganini bildiradi. 
Forobiy 
Aristotelning “Poetika”sini sharhlab, eramizdan avval yashagan bu donishmand 
o‘zining she’r satrlari haqidagi mulohazalarini to‘la bayon qilishga ulgurmagan, 
deydi. U she’r san’ati haqida fikr bildirib: “Bu san’at biror maqsadni amalga 
oshirayotgan paytda yo‘ldan chiqib ketmaslikka yordam beruvchi va inson xayolini 
qog‘ozda namoyon etuvchi san’atdir. She’rning olti xili bor. Shundan uchtasi 
yaxshi va uchtasi yomon xildir. Yaxshilaridan biri shuki, inson uning yordamida 
aqliy quvvatini mukammallashtiradi, san’atga olib boruvchi fikri oydinlashadi, 
qarashlari davom ettirilgan. Alisher Navoiy, Bobur kabi Sharq shoirlarining aruz nazariyasi haqidagi asarlari ham mavjud qarashlarni rivojlantirish asosida vujudga kelgan. Adabiyotshunoslikning o‘ziga xos xususiyati adabiyot davr hayotini, inson dunyosini tushunishning eng ishonchli vositasi ekanligini, so‘z san’ati xalq dunyoqarashi, ruhiyatini aks ettiruvchi oyna bo‘lib qolishini ilmiy sharhlashidadir. Adabiyotning kishilik jamiyati ravnaqida muhim ahamiyat kasb etishi barcha davrlar mutafakkirlari tadqiqotlarida alohida ta’kidlangan. Ayniqsa, Aristotel, Forobiy, Ibn Sino, Navoiy, Bualo, Lessing, Gyote, Gegel singari donishmandlarning adabiyot va uning ahamiyati haqidagi mulohazalari adabiyotshunoslikning fan sifatida ravnaq topishiga samarali ta’sir ko‘rsatgan. Sharqda qadimda she’rshunoslik badiiy asar (doston, g‘azal, ruboiy, tuyuq va hokazo) darajasida qadrlangan. Aytish mumkinki, Sharq adabiyotshunosligi asosan she’rshunoslikdan iborat bo’lgan. She’ni tushunish, tahlil qilish, sharhlash kishilarning intellektual darajasini belgilaydigan o‘ziga xos mezon hisoblangan. Shuning uchun o‘z zamonining barcha peshqadam ijodkorlari she’rshunoslikka doir maxsus asar yaratishga harakat qilishgan. Jahon tibbiyot fani tarixida yuksak o‘rin tutgan Abu Ali ibn Sinodek mutafakkirning “Mu’tasamush-shuaro” (“Shoirlar panohgohi”) asarini yozgani ham aynan shundan dalolat beradi. Yoki Alisher Navoiy, Bobur singari siymolarning “Xamsa”, “Xazoyin ul maoniy”, “Boburnoma”yu yuzlab go‘zal g‘azal, tuyuqlar yaratish bilan kifoyalanmasdan, “Mezon ul avzon”(“Vaznlar o‘lchovi”), “Majolis un nafois”(“Go‘zallar majlisi”), “Muxtasar”dek asar bitib, aruz she’r tizimini nuktadonlik bilan tadqiq qilgani Sharqda she’rshunoslik azaldan g‘oyat qadrlanganini bildiradi. Forobiy Aristotelning “Poetika”sini sharhlab, eramizdan avval yashagan bu donishmand o‘zining she’r satrlari haqidagi mulohazalarini to‘la bayon qilishga ulgurmagan, deydi. U she’r san’ati haqida fikr bildirib: “Bu san’at biror maqsadni amalga oshirayotgan paytda yo‘ldan chiqib ketmaslikka yordam beruvchi va inson xayolini qog‘ozda namoyon etuvchi san’atdir. She’rning olti xili bor. Shundan uchtasi yaxshi va uchtasi yomon xildir. Yaxshilaridan biri shuki, inson uning yordamida aqliy quvvatini mukammallashtiradi, san’atga olib boruvchi fikri oydinlashadi,  
 
yaxshi ishlarga, fazilatli bo‘lishga ilhomlanadi, xasislik, yomon va qabih ishlardan 
saqlanadi. Ikkinchi yaxshi xili kishining ruhiy sezgilarini yuksaltiradi, haddan 
tashqari ehtiyotkorlikdan xoli qiladi, izzat-nafsni saqlaydi, g‘azablanishdan, yomon 
ishlardan ehtiyot bo‘lishga yordam beradi. Uchinchisi, ana shu yuqorida qayd 
etilgan yaxshi xislatlarni namoyon etishga yordam beradi” deydi. Forobiy “aqliy 
quvvatni mukammallashtiruvchi”, “fikrni oydinlashtiruvchi” ta’sirchan omillardan 
biri deb e’tirof etgan adabiyot va uni o‘rganadigan fan, tabiiyki, xalq tarixi va 
jamiyat hayotida alohida o‘rin tutadi. Shu boisdan adabiyotshunoslik xususida 
ma’lum bir tushunchaga ega bo‘lish hayot hodisalari va inson dunyosi to’g’risidagi 
tasavvurlarni oydinlashtirish demakdir. 
 
 Ingliz adabiyotshunosi Terri Igltonning qayd etishicha, “Zamon o‘zgaradi, 
qadriyatlar o‘zgarmaydi” degan fikr har doim ham haqiqatga to‘g‘ri kelavermaydi. 
Chunki ayrim asarlarga muayyan davrda adabiy asar, ma’lum bir zamonda esa 
falsafiy asar sifatida qaraladi. Yoki bir davrda falsafiy asar sifatida qadrlangan asar 
keyinchalik oddiy adabiy asarga aylanib qoladi. Umuman, narsalarning qadri 
bo‘lgani singari adabiyot asarlarining ham qadri davr o‘tishi bilan o‘zgaradi. Hatto 
Shekspir va boshqa daho ijodkorlarning asarlari ham bundan mustasno emas. 
Chunki odamlar o‘ziga naf yetkazadigan narsalarni qadrlaydi. Foydasi 
tegmaydigan narsalarga esa e’tiborsiz qaraydi. Keskin o‘zgarishlar kechayotgan 
zamonamizda ajdodlarimiz ardoqlab kelgan ko‘pgina asarlar e’tibordan qolib 
ketayotgani, kishilarni qiziqtirmay qolgani, keraksiz narsa bo‘lib tuyulayotganiga 
ajablanmasa ham bo‘ladi, (o‘sha manba. 31-bet). Sharq adabiyotshunosligida ilmi 
aruz, ilmi bade’, ilmi qofiya alohida o‘rin tutadi. Ilmi aruz – aruz she’r tizimining 
o‘ziga xos qonuniyatlarini, ilmi bade’ – nutqqa bezak beruvchi san’atlar, ularning 
o‘ziga xos jihatlari, fikrni chiroyli, ta’sirchan ifodalashdagi o‘rni, ilmi qofiya – 
qofiya va uning turlari, tuzilishi, badiiy san’atlar va vazn bilan munosabati, 
she’rning ohangdorligini ta’minlashga ta’siri kabilarni o‘rganadi. Tazkira Sharq 
adabiyotshunosligining muhim manbasi bo‘lib, u taqriz, adabiy portret, adabiy-
tanqidiy maqola, obzor maqola singari o‘ziga xos adabiy-tanqidiy janrdir. 
Navoiyning 
“Majolis 
unnafois”, 
“Nasoyim 
ul 
muhabbat”, 
Davlatshoh 
yaxshi ishlarga, fazilatli bo‘lishga ilhomlanadi, xasislik, yomon va qabih ishlardan saqlanadi. Ikkinchi yaxshi xili kishining ruhiy sezgilarini yuksaltiradi, haddan tashqari ehtiyotkorlikdan xoli qiladi, izzat-nafsni saqlaydi, g‘azablanishdan, yomon ishlardan ehtiyot bo‘lishga yordam beradi. Uchinchisi, ana shu yuqorida qayd etilgan yaxshi xislatlarni namoyon etishga yordam beradi” deydi. Forobiy “aqliy quvvatni mukammallashtiruvchi”, “fikrni oydinlashtiruvchi” ta’sirchan omillardan biri deb e’tirof etgan adabiyot va uni o‘rganadigan fan, tabiiyki, xalq tarixi va jamiyat hayotida alohida o‘rin tutadi. Shu boisdan adabiyotshunoslik xususida ma’lum bir tushunchaga ega bo‘lish hayot hodisalari va inson dunyosi to’g’risidagi tasavvurlarni oydinlashtirish demakdir. Ingliz adabiyotshunosi Terri Igltonning qayd etishicha, “Zamon o‘zgaradi, qadriyatlar o‘zgarmaydi” degan fikr har doim ham haqiqatga to‘g‘ri kelavermaydi. Chunki ayrim asarlarga muayyan davrda adabiy asar, ma’lum bir zamonda esa falsafiy asar sifatida qaraladi. Yoki bir davrda falsafiy asar sifatida qadrlangan asar keyinchalik oddiy adabiy asarga aylanib qoladi. Umuman, narsalarning qadri bo‘lgani singari adabiyot asarlarining ham qadri davr o‘tishi bilan o‘zgaradi. Hatto Shekspir va boshqa daho ijodkorlarning asarlari ham bundan mustasno emas. Chunki odamlar o‘ziga naf yetkazadigan narsalarni qadrlaydi. Foydasi tegmaydigan narsalarga esa e’tiborsiz qaraydi. Keskin o‘zgarishlar kechayotgan zamonamizda ajdodlarimiz ardoqlab kelgan ko‘pgina asarlar e’tibordan qolib ketayotgani, kishilarni qiziqtirmay qolgani, keraksiz narsa bo‘lib tuyulayotganiga ajablanmasa ham bo‘ladi, (o‘sha manba. 31-bet). Sharq adabiyotshunosligida ilmi aruz, ilmi bade’, ilmi qofiya alohida o‘rin tutadi. Ilmi aruz – aruz she’r tizimining o‘ziga xos qonuniyatlarini, ilmi bade’ – nutqqa bezak beruvchi san’atlar, ularning o‘ziga xos jihatlari, fikrni chiroyli, ta’sirchan ifodalashdagi o‘rni, ilmi qofiya – qofiya va uning turlari, tuzilishi, badiiy san’atlar va vazn bilan munosabati, she’rning ohangdorligini ta’minlashga ta’siri kabilarni o‘rganadi. Tazkira Sharq adabiyotshunosligining muhim manbasi bo‘lib, u taqriz, adabiy portret, adabiy- tanqidiy maqola, obzor maqola singari o‘ziga xos adabiy-tanqidiy janrdir. Navoiyning “Majolis unnafois”, “Nasoyim ul muhabbat”, Davlatshoh  
 
Samarqandiyning “Tazkirat ush-shuaro” asarlarida ko‘pgina shoirlar ijodiga 
umumiy tarzda baho beriladi. Terri Igltonning ta’kidlashicha, qadimgi yunonlar 
ham hozir bizni hayratga solayotgan tragediyalarining buyuk asar ekanligini 
bilishmagan. Bunga qo‘shimcha sifatida Mixail Baxtinning “Antik davrning o‘zi 
hozir biz biladigan antikdavrni bilgan emas. Shunday bir maktab hazili bor edi: 
qadimgi yunonlar o‘zlari haqidagi eng asosiy narsani bilmagan edilar; ya’ni ular 
qadimgi yunon ekanliklarini bilmagan va o‘zlarini hech qachon qadimgi yunon deb 
atamagan edilar. Zero, amalda ham yunonlarni qadimgi yunonlarga aylantirgan 
vaqt masofasi ulkan o‘zgartiruvchilik ahamiyatiga ega bo‘ladi: u antik davr 
madaniyatida shunday yangi va yangi ma’naviy qadriyatlar kashf etdiki, yunonlar, 
shu madaniyatni o‘zlari yaratgan bo‘lsalar-da, ular haqida bilmagan edilar; 
aytishimiz mumkinki, Shekspirning o‘zi ham, uning zamondoshlari ham hozir biz 
bilgan “buyuk Shekspir”ni bilmagan edilar” (Бахтин M.M. Литературно-
критический статье. – M.: Худож. лит., 1986.– 504 – 506-betlar.) degan 
mulohazalarini keltirish mumkin. Ingliz adabiyotshunosining fikrlaridan shu 
anglashiladiki, g‘oyat shiddat bilan o‘zgarib borayotgan zamonamizda Shekspir 
singari daholarning asarlaridan ko‘ra maishiy hayot mavzusida jo‘n asarlar yozib, 
to‘xtovsiz chop ettiradigan grafomanlarning bitiklari ko‘proq qadrlanadi. (Iglton T. 
Teoрия литературы. 31-bet.) Adabiyot tarixi, adabiyot nazariyasi, adabiy tanqid 
g‘azal, tuyuq, ruboiy, hikoya, roman, doston, chiston, tragediya kabi adabiy 
janrlarning o‘ziga xos xususiyatlari to‘g‘risida tasavvur bersa, adabiyotshunoslik 
tarixi ularning har bir davrda tutgan o‘rnini bilib olish imkonini hosil qiladi. 
 
 
ADABIYOTLAR RO‘YXATI: 
1.  Adabiyot nazariyasi. Ikki jildlik. – Toshkent: “Fan”, 1978, 1979. 
 2. Arastu. Poetika. Axloqi kabir.– Toshkent: “Yangi asr avlodi”, 2016. 
3. Baxtin M.M. Проблемы поэтики Достоевского. – Москва: Сов.Россия, 1979. 
4.  Boboyev T. Adabiyotshunoslik asoslari. – Toshkent:, “O‘zbekiston”, 2000. 
Samarqandiyning “Tazkirat ush-shuaro” asarlarida ko‘pgina shoirlar ijodiga umumiy tarzda baho beriladi. Terri Igltonning ta’kidlashicha, qadimgi yunonlar ham hozir bizni hayratga solayotgan tragediyalarining buyuk asar ekanligini bilishmagan. Bunga qo‘shimcha sifatida Mixail Baxtinning “Antik davrning o‘zi hozir biz biladigan antikdavrni bilgan emas. Shunday bir maktab hazili bor edi: qadimgi yunonlar o‘zlari haqidagi eng asosiy narsani bilmagan edilar; ya’ni ular qadimgi yunon ekanliklarini bilmagan va o‘zlarini hech qachon qadimgi yunon deb atamagan edilar. Zero, amalda ham yunonlarni qadimgi yunonlarga aylantirgan vaqt masofasi ulkan o‘zgartiruvchilik ahamiyatiga ega bo‘ladi: u antik davr madaniyatida shunday yangi va yangi ma’naviy qadriyatlar kashf etdiki, yunonlar, shu madaniyatni o‘zlari yaratgan bo‘lsalar-da, ular haqida bilmagan edilar; aytishimiz mumkinki, Shekspirning o‘zi ham, uning zamondoshlari ham hozir biz bilgan “buyuk Shekspir”ni bilmagan edilar” (Бахтин M.M. Литературно- критический статье. – M.: Худож. лит., 1986.– 504 – 506-betlar.) degan mulohazalarini keltirish mumkin. Ingliz adabiyotshunosining fikrlaridan shu anglashiladiki, g‘oyat shiddat bilan o‘zgarib borayotgan zamonamizda Shekspir singari daholarning asarlaridan ko‘ra maishiy hayot mavzusida jo‘n asarlar yozib, to‘xtovsiz chop ettiradigan grafomanlarning bitiklari ko‘proq qadrlanadi. (Iglton T. Teoрия литературы. 31-bet.) Adabiyot tarixi, adabiyot nazariyasi, adabiy tanqid g‘azal, tuyuq, ruboiy, hikoya, roman, doston, chiston, tragediya kabi adabiy janrlarning o‘ziga xos xususiyatlari to‘g‘risida tasavvur bersa, adabiyotshunoslik tarixi ularning har bir davrda tutgan o‘rnini bilib olish imkonini hosil qiladi. ADABIYOTLAR RO‘YXATI: 1. Adabiyot nazariyasi. Ikki jildlik. – Toshkent: “Fan”, 1978, 1979. 2. Arastu. Poetika. Axloqi kabir.– Toshkent: “Yangi asr avlodi”, 2016. 3. Baxtin M.M. Проблемы поэтики Достоевского. – Москва: Сов.Россия, 1979. 4. Boboyev T. Adabiyotshunoslik asoslari. – Toshkent:, “O‘zbekiston”, 2000.  
 
5.  Boltaboyev H., Mahmudov M. Adabiy-estetik tafakkur tarixi. 1-jild: qadimgi 
davr. Toshkent: “Mumtoz so‘z”, 2013. 
 6. Jahon adiblari adabiyot haqida – Toshkent: “Ma’naviyat”, 2010. 
7. Is’hoqov Y. So‘z san’ati so‘zligi. – Toshkent: “O‘zbekiston”, 2014. 
8.  Karimov B. Adabiyotshunoslik metodologiyasi. – Toshkent: “Muharrir”, 2011. 
9.  Nazarov B., Rasulov A., Ahmedova Sh., Qahramonov Q. O‘zbek adabiy tanqidi 
tarixi. – Toshkent: “Tafakkur qanoti”, 2012.  
10.  Sulton I. Adabiyot nazariyasi. – Toshkent: “O‘qituvchi” 2005.  
11. Tерри Иглтон. Теория литературы. – Москва: “Территория будущего”. 
2010. 
 12. Ulug‘ov A. Adabiyotshunoslikka kirish. – Toshkent: “Universitet”, 2005. 
13. Xalizev V. Теория литературы. – Москва: “Высшая школа”, 2006.  
14.  Shelli Bishi Persi. G‘arb shamoli. – Toshkent: “O‘zbekiston”, 2014. 
15.  Quronov D., Rahmonov B. G‘arb adabiy-tanqidiy tafakkuri tarixi ocherklari. – 
Toshkent: “Fan”, 2008. 
 16. Quronov D., Mamajonov Z., Sheraliyeva M. Adabiyotshunoslik lug‘ati. – 
Toshkent: “Akademnashr”, 2013. 
5. Boltaboyev H., Mahmudov M. Adabiy-estetik tafakkur tarixi. 1-jild: qadimgi davr. Toshkent: “Mumtoz so‘z”, 2013. 6. Jahon adiblari adabiyot haqida – Toshkent: “Ma’naviyat”, 2010. 7. Is’hoqov Y. So‘z san’ati so‘zligi. – Toshkent: “O‘zbekiston”, 2014. 8. Karimov B. Adabiyotshunoslik metodologiyasi. – Toshkent: “Muharrir”, 2011. 9. Nazarov B., Rasulov A., Ahmedova Sh., Qahramonov Q. O‘zbek adabiy tanqidi tarixi. – Toshkent: “Tafakkur qanoti”, 2012. 10. Sulton I. Adabiyot nazariyasi. – Toshkent: “O‘qituvchi” 2005. 11. Tерри Иглтон. Теория литературы. – Москва: “Территория будущего”. 2010. 12. Ulug‘ov A. Adabiyotshunoslikka kirish. – Toshkent: “Universitet”, 2005. 13. Xalizev V. Теория литературы. – Москва: “Высшая школа”, 2006. 14. Shelli Bishi Persi. G‘arb shamoli. – Toshkent: “O‘zbekiston”, 2014. 15. Quronov D., Rahmonov B. G‘arb adabiy-tanqidiy tafakkuri tarixi ocherklari. – Toshkent: “Fan”, 2008. 16. Quronov D., Mamajonov Z., Sheraliyeva M. Adabiyotshunoslik lug‘ati. – Toshkent: “Akademnashr”, 2013.